terminology

terminoloogia

olemus
(1) ala mõistesüsteemi esitavate oskussõnade süsteem

ISO 1087:
ühte valdkonda või teemasse kuuluvate nimetuste ja mõistete kogum
= set of designations and concepts belonging to one domain or subject

(2) oskussõnu käsitlev distsipliin
vt terminiõpetus

Tiiu Erelt. Terminiõpetus
http://dspace.ut.ee/bitstream/handle/10062/24279/9789949117239.pdf
Selle raamatu lugemine hoiab ära suuri keelerumalusi
ja tarbetut asendustegevust.

AKITi terminoloogiapoliitika
1. AKIT kasutab standardtermineid kõikjal, kus need on olemas; määratluste ja ingliskeelse terminoloogia allikaiks on mitusada rahvusvahelist standardit ja juhendmaterjali ning mõnikümmend oluliste ametiasutuste ja firmade erialasõnastikku;
eesti terminite allikad on eelkõige alljärgnevad tõlkemeetodil ülevõetud rahvusvahelised standardid
2. AKIT ei toeta süsteemitut juhuloomingut ega poolkeelsust,
eesti terminid põhinevad ala taksonoomiatesse kuuluvail mõistetel, mitte inglise terminite või väljendite täht-tähelisel tõlkimisel

IT üldterminoloogia
EVS ISO/IEC 2382. Infotehnoloogia. Sõnastik (umbes 5000 terminit); kehtiv versioon on kohati aegunud ja puudulik (pole näiteks biomeetria osa),
kuid enamasti kasutuskõlblik; süstemaatilised ja põhjendatud eesti vasted tekitas komisjon, milles olid esindatud EKI, kolm ülikooli, Cybernetica, riigiasutused, ala firmad, arvamusküsitluses osales paarkümmend ala asjatundjat, toimetas EKI terminoloogiasektori juhataja Rein Kull; algversiooni termineid esitab IT terministandardi sõnastik ITS (http://eki.ee/dict/its/),
mis sisaldab ka muude vanemate standardite termineid

Infoturve1)
EVS ISO/IEC 27000 -- Infotehnoloogia. Turbemeetodid. Infoturbe halduse süsteemid. Ülevaade ja sõnavara
https://www.evs.ee/et/evs-en-iso-iec-27000-2017
ISO Guide 73, ISO 31073 -- Riskihaldus. Sõnavara

Süsteemi- ja tarkvaratehnika1)
ISO/IEC/IEEE 24765
Systems and software engineering. Vocabulary
https://www.evs.ee/et/standardite-pakett-13-2024-04-19
EVS-ISO/IEC/IEEE 12207 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Tarkvara elutsükli protsessid
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-ieee-12207-2021
EVS-ISO/IEC/IEEE 15288 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Süsteemi elutsükli protsessid
https://www.evs.ee/en/evs-iso-iec-ieee-15288-2016
EVS-ISO/IEC/IEEE 15289 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Elutsükli infosaaduste (dokumentatsiooni) sisu
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-ieee-15289-2013
ISO/IEC TR 24748 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Elutsükli haldus
https://www.evs.ee/eelvaade/iso-iec-tr-24748-1-2010-et-et.pdf
EVS ISO/IEC 25000 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Süsteemide ja tarkvara kvaliteedinõuded ja kvaliteedi hindamine (SQuaRE)
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-25000-2014
----------
1) Loetletud Eesti standardites määratletud ja/või kasutatud terminid on kinnitanud infotehnoloogia standardimise tehniline komitee TK 4.

ülevaateid
https://en.wikipedia.org/wiki/Terminology
https://en.wikipedia.org/wiki/Scientific_terminology
http://www.nordterm.net/filer/publikationer/guider/Guide_to_Terminology.pdf
http://inmyownterms.com/wp-content/uploads/2017/06/TERMINOLOGY-eBOOK.pdf
https://benjamins.com/catalog/hot.1

vt ka
- mõiste
- taksonoomia
- termin
- terminiõpetus

Toimub laadimine

terminology

terminoloogia

olemus
(1) ala mõistesüsteemi esitavate oskussõnade süsteem

ISO 1087:
ühte valdkonda või teemasse kuuluvate nimetuste ja mõistete kogum
= set of designations and concepts belonging to one domain or subject

(2) oskussõnu käsitlev distsipliin
vt terminiõpetus

Tiiu Erelt. Terminiõpetus
http://dspace.ut.ee/bitstream/handle/10062/24279/9789949117239.pdf
Selle raamatu lugemine hoiab ära suuri keelerumalusi
ja tarbetut asendustegevust.

AKITi terminoloogiapoliitika
1. AKIT kasutab standardtermineid kõikjal, kus need on olemas; määratluste ja ingliskeelse terminoloogia allikaiks on mitusada rahvusvahelist standardit ja juhendmaterjali ning mõnikümmend oluliste ametiasutuste ja firmade erialasõnastikku;
eesti terminite allikad on eelkõige alljärgnevad tõlkemeetodil ülevõetud rahvusvahelised standardid
2. AKIT ei toeta süsteemitut juhuloomingut ega poolkeelsust,
eesti terminid põhinevad ala taksonoomiatesse kuuluvail mõistetel, mitte inglise terminite või väljendite täht-tähelisel tõlkimisel

IT üldterminoloogia
EVS ISO/IEC 2382. Infotehnoloogia. Sõnastik (umbes 5000 terminit); kehtiv versioon on kohati aegunud ja puudulik (pole näiteks biomeetria osa),
kuid enamasti kasutuskõlblik; süstemaatilised ja põhjendatud eesti vasted tekitas komisjon, milles olid esindatud EKI, kolm ülikooli, Cybernetica, riigiasutused, ala firmad, arvamusküsitluses osales paarkümmend ala asjatundjat, toimetas EKI terminoloogiasektori juhataja Rein Kull; algversiooni termineid esitab IT terministandardi sõnastik ITS (http://eki.ee/dict/its/),
mis sisaldab ka muude vanemate standardite termineid

Infoturve1)
EVS ISO/IEC 27000 -- Infotehnoloogia. Turbemeetodid. Infoturbe halduse süsteemid. Ülevaade ja sõnavara
https://www.evs.ee/et/evs-en-iso-iec-27000-2017
ISO Guide 73, ISO 31073 -- Riskihaldus. Sõnavara

Süsteemi- ja tarkvaratehnika1)
ISO/IEC/IEEE 24765
Systems and software engineering. Vocabulary
https://www.evs.ee/et/standardite-pakett-13-2024-04-19
EVS-ISO/IEC/IEEE 12207 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Tarkvara elutsükli protsessid
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-ieee-12207-2021
EVS-ISO/IEC/IEEE 15288 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Süsteemi elutsükli protsessid
https://www.evs.ee/en/evs-iso-iec-ieee-15288-2016
EVS-ISO/IEC/IEEE 15289 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Elutsükli infosaaduste (dokumentatsiooni) sisu
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-ieee-15289-2013
ISO/IEC TR 24748 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Elutsükli haldus
https://www.evs.ee/eelvaade/iso-iec-tr-24748-1-2010-et-et.pdf
EVS ISO/IEC 25000 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Süsteemide ja tarkvara kvaliteedinõuded ja kvaliteedi hindamine (SQuaRE)
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-25000-2014
----------
1) Loetletud Eesti standardites määratletud ja/või kasutatud terminid on kinnitanud infotehnoloogia standardimise tehniline komitee TK 4.

ülevaateid
https://en.wikipedia.org/wiki/Terminology
https://en.wikipedia.org/wiki/Scientific_terminology
http://www.nordterm.net/filer/publikationer/guider/Guide_to_Terminology.pdf
http://inmyownterms.com/wp-content/uploads/2017/06/TERMINOLOGY-eBOOK.pdf
https://benjamins.com/catalog/hot.1

vt ka
- mõiste
- taksonoomia
- termin
- terminiõpetus

Palun oodake...

Tõrge

terminology

terminoloogia

olemus
(1) ala mõistesüsteemi esitavate oskussõnade süsteem

ISO 1087:
ühte valdkonda või teemasse kuuluvate nimetuste ja mõistete kogum
= set of designations and concepts belonging to one domain or subject

(2) oskussõnu käsitlev distsipliin
vt terminiõpetus

Tiiu Erelt. Terminiõpetus
http://dspace.ut.ee/bitstream/handle/10062/24279/9789949117239.pdf
Selle raamatu lugemine hoiab ära suuri keelerumalusi
ja tarbetut asendustegevust.

AKITi terminoloogiapoliitika
1. AKIT kasutab standardtermineid kõikjal, kus need on olemas; määratluste ja ingliskeelse terminoloogia allikaiks on mitusada rahvusvahelist standardit ja juhendmaterjali ning mõnikümmend oluliste ametiasutuste ja firmade erialasõnastikku;
eesti terminite allikad on eelkõige alljärgnevad tõlkemeetodil ülevõetud rahvusvahelised standardid
2. AKIT ei toeta süsteemitut juhuloomingut ega poolkeelsust,
eesti terminid põhinevad ala taksonoomiatesse kuuluvail mõistetel, mitte inglise terminite või väljendite täht-tähelisel tõlkimisel

IT üldterminoloogia
EVS ISO/IEC 2382. Infotehnoloogia. Sõnastik (umbes 5000 terminit); kehtiv versioon on kohati aegunud ja puudulik (pole näiteks biomeetria osa),
kuid enamasti kasutuskõlblik; süstemaatilised ja põhjendatud eesti vasted tekitas komisjon, milles olid esindatud EKI, kolm ülikooli, Cybernetica, riigiasutused, ala firmad, arvamusküsitluses osales paarkümmend ala asjatundjat, toimetas EKI terminoloogiasektori juhataja Rein Kull; algversiooni termineid esitab IT terministandardi sõnastik ITS (http://eki.ee/dict/its/),
mis sisaldab ka muude vanemate standardite termineid

Infoturve1)
EVS ISO/IEC 27000 -- Infotehnoloogia. Turbemeetodid. Infoturbe halduse süsteemid. Ülevaade ja sõnavara
https://www.evs.ee/et/evs-en-iso-iec-27000-2017
ISO Guide 73, ISO 31073 -- Riskihaldus. Sõnavara

Süsteemi- ja tarkvaratehnika1)
ISO/IEC/IEEE 24765
Systems and software engineering. Vocabulary
https://www.evs.ee/et/standardite-pakett-13-2024-04-19
EVS-ISO/IEC/IEEE 12207 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Tarkvara elutsükli protsessid
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-ieee-12207-2021
EVS-ISO/IEC/IEEE 15288 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Süsteemi elutsükli protsessid
https://www.evs.ee/en/evs-iso-iec-ieee-15288-2016
EVS-ISO/IEC/IEEE 15289 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Elutsükli infosaaduste (dokumentatsiooni) sisu
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-ieee-15289-2013
ISO/IEC TR 24748 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Elutsükli haldus
https://www.evs.ee/eelvaade/iso-iec-tr-24748-1-2010-et-et.pdf
EVS ISO/IEC 25000 -- Süsteemi- ja tarkvaratehnika. Süsteemide ja tarkvara kvaliteedinõuded ja kvaliteedi hindamine (SQuaRE)
https://www.evs.ee/et/evs-iso-iec-25000-2014
----------
1) Loetletud Eesti standardites määratletud ja/või kasutatud terminid on kinnitanud infotehnoloogia standardimise tehniline komitee TK 4.

ülevaateid
https://en.wikipedia.org/wiki/Terminology
https://en.wikipedia.org/wiki/Scientific_terminology
http://www.nordterm.net/filer/publikationer/guider/Guide_to_Terminology.pdf
http://inmyownterms.com/wp-content/uploads/2017/06/TERMINOLOGY-eBOOK.pdf
https://benjamins.com/catalog/hot.1

vt ka
- mõiste
- taksonoomia
- termin
- terminiõpetus

Andmete allalaadimisel või töötlemisel esines tehniline tõrge.
Vabandame!