internationalization

internatsionaliseerimine

olemus
(1) infotehnoloogias
ISO/IEC TR 11017:
konkreetsest kultuurikeskkonnast sõltumatu
ja (peaaegu) iga kultuurikeskkonna jaoks
hõlpsalt lokaliseeritava rakendusplatvormi või rakenduse
loomise protsess
= a process of producing an application platform or application which is easily capable of being localized for (almost) any cultural environment. (Note, therefore, that an INTERNATIONALIZED information system does not have a dependency on any specific culture unless it is LOCALIZED to that selected culture.)

ISO 22274:
toodete ja teenuste sellise teostuse protsess,
mis võimaldab ja soodustab sobitamist
kohalike keelte ja kultuuritavadega;
on süstemaatilise lokakiseerimise eeltingimus
= process whereby products and services are implemented in a way that allows for and facilitates the adaptation to local languages and cultural conventions
Note 1. Internationalization is a prerequisite for a systematic approach to localization
.

ISO/IEC/IEEE 24765 jt:
protsess, millega teave kujundatakse
rahvusvahelisele lugejaskonnale sobivaks
= process of developing information so that it is suitable for an international audience

https://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization

https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Internationalization_and_localization

https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.175.2883&rep=rep1&type=pdf

https://www.w3.org/People/fsasaki/docs/xtech06-sasakietal.pdf

(2) majanduses
rahvusvahelistele turgudele siirdumise protsess
Wikipedia:
the process of increasing involvement of enterprises in international markets

https://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization

https://core.ac.uk/download/pdf/30928403.pdf

Toimub laadimine

internationalization

internatsionaliseerimine

olemus
(1) infotehnoloogias
ISO/IEC TR 11017:
konkreetsest kultuurikeskkonnast sõltumatu
ja (peaaegu) iga kultuurikeskkonna jaoks
hõlpsalt lokaliseeritava rakendusplatvormi või rakenduse
loomise protsess
= a process of producing an application platform or application which is easily capable of being localized for (almost) any cultural environment. (Note, therefore, that an INTERNATIONALIZED information system does not have a dependency on any specific culture unless it is LOCALIZED to that selected culture.)

ISO 22274:
toodete ja teenuste sellise teostuse protsess,
mis võimaldab ja soodustab sobitamist
kohalike keelte ja kultuuritavadega;
on süstemaatilise lokakiseerimise eeltingimus
= process whereby products and services are implemented in a way that allows for and facilitates the adaptation to local languages and cultural conventions
Note 1. Internationalization is a prerequisite for a systematic approach to localization
.

ISO/IEC/IEEE 24765 jt:
protsess, millega teave kujundatakse
rahvusvahelisele lugejaskonnale sobivaks
= process of developing information so that it is suitable for an international audience

https://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization

https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Internationalization_and_localization

https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.175.2883&rep=rep1&type=pdf

https://www.w3.org/People/fsasaki/docs/xtech06-sasakietal.pdf

(2) majanduses
rahvusvahelistele turgudele siirdumise protsess
Wikipedia:
the process of increasing involvement of enterprises in international markets

https://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization

https://core.ac.uk/download/pdf/30928403.pdf

Palun oodake...

Tõrge

internationalization

internatsionaliseerimine

olemus
(1) infotehnoloogias
ISO/IEC TR 11017:
konkreetsest kultuurikeskkonnast sõltumatu
ja (peaaegu) iga kultuurikeskkonna jaoks
hõlpsalt lokaliseeritava rakendusplatvormi või rakenduse
loomise protsess
= a process of producing an application platform or application which is easily capable of being localized for (almost) any cultural environment. (Note, therefore, that an INTERNATIONALIZED information system does not have a dependency on any specific culture unless it is LOCALIZED to that selected culture.)

ISO 22274:
toodete ja teenuste sellise teostuse protsess,
mis võimaldab ja soodustab sobitamist
kohalike keelte ja kultuuritavadega;
on süstemaatilise lokakiseerimise eeltingimus
= process whereby products and services are implemented in a way that allows for and facilitates the adaptation to local languages and cultural conventions
Note 1. Internationalization is a prerequisite for a systematic approach to localization
.

ISO/IEC/IEEE 24765 jt:
protsess, millega teave kujundatakse
rahvusvahelisele lugejaskonnale sobivaks
= process of developing information so that it is suitable for an international audience

https://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_localization

https://en.wikipedia.org/wiki/Category:Internationalization_and_localization

https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download?doi=10.1.1.175.2883&rep=rep1&type=pdf

https://www.w3.org/People/fsasaki/docs/xtech06-sasakietal.pdf

(2) majanduses
rahvusvahelistele turgudele siirdumise protsess
Wikipedia:
the process of increasing involvement of enterprises in international markets

https://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization

https://core.ac.uk/download/pdf/30928403.pdf

Andmete allalaadimisel või töötlemisel esines tehniline tõrge.
Vabandame!